指揮奇才

文:劉國業, 星島日報
February 23, 2017

...筆者在早前《東周刊》談過花腔女高音天后曹秀美(Sumi Jo)的歌喉,她那一夜的獻唱,若然沒有廖國敏策動香港管弦樂團,奏出美妙的伴奏,將不會如此完美。

...廖國敏身形高挑,反應敏捷,捕捉到精準的節拍步伐,雙手揮動弧度大,雕鑿出玲瓏浮凸的音樂圖像,看他指揮樂手奏樂,在他手中有音樂,於音樂中有他的心思,互為一體,有機而流動,是活生多情的演奏!

SYMPHONY REVIEW:PROGRAM TRANSPORTS AUDIENCE TO SHANGRI-LA

By Wayne F. Anthony, The Blade, Toledo,OH
January 17, 2017

...At the helm was the gifted young conductor Lio Kuokman who handled the baton with a grace and ease that matched the aesthetic of the musical landscape he sought to craft.

The performance was a swirling milieu of orchestral color that left the listener just this side of paradise.

As dream-inspired as Coleridge’s original reverie, between Kuokman’s clear interpretation and the evocative playing of the orchestra, the constantly shifting orchestral landscape was awash with color and light.

费城的光环

文:劉元舉, 深圳特區報
June 13, 2016

这场音乐会的最大功臣无疑是本场指挥——来自费城交响乐团的年轻指挥家廖国敏。

然而,一旦进入到音乐,他便通体生辉。他极富灵性,敏感,才华,灼灼毕现。那么单薄的身材却惊人地装有雄兵百万之感。他驾驭着乐队,从容而大气。每一个声部都如同与他肢体相连,哪怕再细小的差错,他都会做出极为迅捷的反应,予以纠正。而当乐章进入宏大高潮时,他更是激情万里,那头飘洒的额发跳跃出意志的魅力,简直成了标志性旗帜。

业内人士评价他:既儒雅又激情奔放,既细腻又雍容大度,分寸感拿捏到位,很好地把握了莫扎特、潘德列斯基、普罗科菲耶夫这三部作品不同时代不同风格的精髓,把他对作品的理解,通过细腻的指挥手法与肢体语言,极有说服力地带动了乐队,完美诠释了作品内涵。

SYMPHONY OFFERS FRESHNESS WITH HALLOWED WORK

By Sally Vallongo, The Blade, Toledo, OH
October 24, 2015

...Under first-time guest conductor Lio Kuokman, the orchestra blossomed into a vibrant ensemble capable of impressive dynamic and stylistic ranges.

… It was a convincing introduction for the young conductor and his obvious impact on this seasoned ensemble. Players responded eagerly to cues from Kuokman, playing with a precision and spirit not always as evident.

...Rich in shifting planes of harmonic color and laced with powerful melodies, it’s a work worthy of more than one hearing. The musical kinship between Kuokman and the orchestra was clear as they brought the four movements to vivid life.

HONG KONG CONDUCTOR TAKES HIS BATON TO AMERICA

By Oliver Chou, South China Morning Post
May 17, 2014

A Hong Kong conductor has been snapped up from under the noses of the city's Philharmonic to join a world-famous orchestra in America.

He said: "It has been my dream to work with the Philadelphia Orchestra ever since I first heard their live performance in Hong Kong when I was a student."

The city orchestra's chief executive, Michael MacLeod, said: "I had several meetings with Lio and I thought he might have been very good for the Hong Kong Philharmonic.

"It seems the Philadelphians have snapped him up."

Local musicians praised Lio's talent. Yip Wing-sie, music director of the Hong Kong Sinfonietta, who coached Lio at the APA, was impressed with his diligence.

"It was in his first year and he came to every class fully prepared, memorising the music scores and was very confident in making his beats," Yip said.

Chan Hing-yan, chairman of the Music Department at the University of Hong Kong, recalled Lio's "amazing" performance of his new chamber opera Xiaohong at last year's Hong Kong Arts Festival. "His musicality is very sharp," Chan said.

Copyright © 2017 Lio Kuokman. All rights reserved
Home page photo credit: Jan Regan  /  Photo credit: The Light Particles
Designed by orange design house